Примеры употребления "Сборник" в русском с переводом "збірок"

<>
Составитель многих сборников научной фантастики. Упорядник багатьох збірок наукової фантастики.
Автор сборников стихов: "Утро" (белор. Авторка збірок віршів: "Ранок" (белор.
Выпустил более 20 прижизненных сборников. Випустив понад 20 прижиттєвих збірок.
Автор более 40 сборников стихов. Автор понад 40 збірок поезій.
Одна из "Восьми Императорских сборников". Одна з "Восьми Імператорських збірок".
Увлекался поэзией, издал несколько стихотворных сборников. Захоплювався поезією, видав декілька віршованих збірок.
Автор поэтических сборников: "Жемчуг", "Чужое небо". Автор поетичних збірок: "Перли", "Чуже небо".
Автор сборников юмористических стихов "Смехотерапия" (1998). Автор збірок гумористичних віршів "Сміхотерапія" (1998).
Буттиджич выпустил целый ряд поэтических сборников. Буттіджіч випустив цілий ряд поетичних збірок.
сборников польского, молдавского, украинского музыкального фольклора. збірок польського, молдавського, українського музичного фольклору.
Олег Гаркуша - автор нескольких сборников стихов. Олег Гаркуша - автор кількох збірок віршів.
Поэт, автор нескольких поэтических сборников, блогер. Поет, автор кількох поетичних збірок, блогер.
Из Месопотамии дошло несколько сборников законов. З Месопотамії дійшло кілька збірок законів.
Автор 6 сборников стихов и нескольких романов. Авторка 6 збірок поезій та кількох романів.
Опубликовал 6 сборников ("книг") 5-голосных мадригалов. Опублікував 6 збірок ("книг") 5-голосних мадригалів.
Автор прозаико-поэтических сборников "Завтрак из страусов. Автор прозаїк-поетичних збірок "Сніданок з страусів.
Составил около 90 сборников пьес для бандуры. Упорядкував близько 90 збірок п'єс для бандури.
Составитель сборников "Приключения, путешествия, фантастика-80" и "ППФ-84". Укладач збірок "Пригоди, подорожі, фантастика-80" і "ППФ-84".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!