Примеры употребления "Самолётом" в русском с переводом "літак"

<>
Самолёт законсервирован на неопределённый срок. Літак законсервовано на невизначений термін.
Самолёт перешёл в глубокое пикирование. Літак перейшов в глибоке піке.
Этот самолет оснащен системой ЭДСУ. Цей літак оснащений системою ЕДСУ.
Самолёт упал возле Плейку, Вьетнам. Літак впав біля Плейку, В'єтнам.
Я Самолет энтузиастов из Индонезии Я Літак ентузіастів з Індонезії
А удивлять этот самолет умеет. А дивувати цей літак вміє.
Самолёт выполнял полет без боекомплекта. Літак виконував політ без боєкомплекту.
Что такое частный самолет Jet? Що таке приватний літак Jet?
Самолёт оснащается двигателями TFE731-20BR. Літак оснащується двигунами TFE731-20BR.
Оглушительный удар потряс самолёт Торопчина. Оглушливий удар потряс літак Торопчина.
Этот самолет предназначен для FSX. Цей літак призначений для FSX.
На Кубани разбился легкомоторный самолет. На Кубані розбився легкомоторний літак.
Вот для чего мужику самолет Ось для чого мужику літак
пассажирский самолёт Ил-96 рег. пасажирський літак Іл-96 реєстр.
Самолет прилетел из Нью-Дели. Літак прилетів з Нью-Делі.
Легкомоторный самолет разбился в Варшаве. Легкомоторний літак розбився неподалік Варшави.
Пассажирский самолет Як-42Д "Аэрофлот" Пасажирський літак Як-42Д "Аерофлот"
В Южном Судане упал самолет. У Південному Судані впав літак.
частный самолет чартер Grand Rapids приватний літак чартер Grand Rapids
Как упаковать багаж в самолет Як упакувати багаж в літак
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!