Примеры употребления "Самолеты" в русском с переводом "літаки"

<>
Самолеты American Airlines станут комфортнее Літаки American Airlines стануть комфортніше
Самолёты сближались с огромной скоростью. Літаки зближувалися з величезною швидкістю.
Самолеты летят крыло к крылу. Літаки йшли крило до крила.
Самолеты прибывают в аэропорт Риги. Літаки прибувають в аеропорт Риги.
вертолеты и самолеты транспортной авиации. гелікоптери та літаки транспортної авіації.
СССР поставлял самолеты, танки, пушки. СРСР поставляв літаки, танки, гармати.
Вначале Фелт разделил свои самолёты. Спочатку Фелт розділив свої літаки.
Яковлев А. С. Советские самолеты. Яковлєв А. С. Радянські літаки.
Thomson Airways представила новые самолеты Thomson Airways представила нові літаки
Здесь задумывались первые самолеты выдающегося авиаконструктора. Тут задумувалися перші літаки видатного авіаконструктора.
Wizz Air запустит самолеты Киев - Варшава Wizz Air запускає літаки Київ - Варшава
Здесь есть мобилки, интернет, самолёты, телевизоры... Тут є мобілки, інтернет, літаки, телевізори...
МАУ отменяет самолеты Ивано-Франковск - Гданьск МАУ скасовує літаки Івано-Франківськ - Гданськ
Обе авиакомпании использовали широкофюзеляжные самолёты Airbus. Обидві авіакомпанії використовували широкофюзеляжні літаки Airbus.
Самолёты были оснащены увеличенными топливными баками. Літаки були оснащені збільшеними паливними баками.
Одним из первых освоил реактивные самолёты. У числі перших освоїв реактивні літаки.
Российские самолеты на сирийской авиабазе "Хмеймим". Російські літаки на сирійській авіабазі "Хмеймим".
Первые самолёты CT построили в 1997. Перші літаки CT побудували в 1997.
Фашистские самолеты обстреливали станцию из пулеметов. Фашистські літаки обстрілювали станцію з кулеметів.
Самолеты и вертолеты были фактически нейтрализованы. Літаки та вертольоти були фактично нейтралізовані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!