Примеры употребления "СПАСИБО" в русском с переводом "дякую"

<>
Спасибо за эту статью Tadua. Дякую за цю статтю Tadua.
Миша, спасибо тебе ", - заявил Вакарчук. Міша, дякую тобі ", - сказав Вакарчук.
Спасибо за отличное видео манги! Дякую за відмінне відео манги!
Спасибо за отлично проведённое время!)) Дякую за чудово проведений час!))
Спасибо, что поделились такими вещами! Дякую, що поділилися такими речами!
Спасибо за мягкие кресла "Эмели". Дякую за мякі крісла "Емелі".
Спасибо Ирине за информационную поддержку! Дякую Ірині за інформаційну підтримку!
UVW: Спасибо за интервью, Миша. UVW: Дякую за інтерв'ю, Міша.
UVW: Спасибо, до новых встреч. UVW: Дякую, до нових зустрічей.
Доклад закончен, спасибо за внимание! Доповідь закінчена, дякую за увагу!
Odd Holst.: Привет, спасибо, хорошо. Odd Holst.: Привіт, дякую, чудово.
Спасибо воинам за верную службу! Дякую воїнам за віддану службу!
Red Alert Спасибо попробую разобраться! Red Alert Дякую спробую розібратися!
Нет, спасибо, я сделаю все. Ні, дякую, я зроблю все.
Отдельное спасибо Руслану за грибы! Окреме дякую Руслану за гриби!
Спасибо, Владимир Михайлович, за беседу. Дякую, Юрію Михайловичу, за розмову.
Спасибо за беседу, Наталья Александровна. Дякую за розмову, Наталю Олександрівно.
Спасибо за колчан, он супер!!! Дякую за сагайдак, він супер!!!
"Спасибо полицейским за проведенную работу. "Дякую поліцейським за проведену роботу.
"Спасибо за хороший уровень диалога. "Дякую за добрий рівень діалогу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!