Примеры употребления "СВОД" в русском с переводом "склепіннями"

<>
Галерея была перекрыта крестовыми сводами. Галерея була перекрита хрестовими склепіннями.
Характер наказания регламентировался специальными сводами. Характер покарання регламентувався спеціальними склепіннями.
Подземелья обкладывались кирпичом, перекрывались сводами. Підземелля обкладалися цеглою, перекривалися склепіннями.
каждый из нефов перекрыт крестовыми сводами. кожен з нефів перекритий хрестовими склепіннями.
Главный неф перекрыли новыми, железобетонными сводами. Головний неф перекрили новими, залізобетонними склепіннями.
С фасадов балки закрыты 5 полуциркульными сводами. З фасадів балки закрито 5 напівциркульними склепіннями.
Первые два яруса башни перекрыты цилиндрическими сводами. Її перші два яруси перекриті циліндричними склепіннями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!