Примеры употребления "Россу" в русском

<>
Атен обратился к Россу за помощью. Атен звернувся до Росса за допомогою.
эта позиция принадлежала Райану Россу. ця позиція належала Раяну Россу.
Родители всегда отдавали предпочтение Россу. Батьки завжди віддавали перевагу Росу.
Территории Росса, Земли Эдуарда VII; Землі Росса, Землі Едуарда VII;
Режиссером фильма стал Гэри Росс. Режисером фільму став Гарі Росс.
Россом и названо в его честь. Россом і названо на його честь.
7 ноября - Марк Россе, швейцарский теннисист. 7 листопада - Марк Россе, швейцарський тенісист.
Морским заповедником станет море Росса. Морським заповідником стане море Росса.
Росс Пауэрс - сноубординг, мужской хафпайп. Росс Пауерс - сноубординг, чоловічий хаф-пайп.
Все песни написаны гитаристом Райаном Россом. Всі пісні написані гітаристом Райаном Россом.
Она находится на островах Росса. Розташований він на острові Росса.
Стэнтон и Росс в госпитале. Стентон і Росс в лікарні.
К. Россом и названо в его честь. К. Россом і названо на його честь.
Смит назначил Росса вторым лейтенантом. Сміт призначив Росса другим лейтенантом.
Такой прогноз озвучил астролог Влад Росс. Такі рекомендації дав астролог Влад Росс.
Похоронен на кладбище Росса (Расу). Похований на кладовищі Росса (Расу).
Росс) и "Террор" (командир - Фрэнсис Крозье). Росс) і "Терор" (командир - Френсіс Крозьє).
Крупнейший шельфовый ледник континента - ледник Росса. Найбільший шельфовий льодовик континенту - льодовик Росса.
Росс всячески пытается доказать это Рэйчел. Росс всіляко намагається довести це Рейчел.
Потеря Элизабет делает жизнь Росса безрадостной. Втрата Елізабет робить життя Росса безрадісним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!