Примеры употребления "Росло" в русском с переводом "зростав"

<>
быстро росло материальное благосостояние населения. Швидко зростав матеріальний добробут населення.
Росло влияние революционных политических партий. Зростав вплив революційних політичних партій.
Научный авторитет Капицы быстро рос. Науковий авторитет Капиці швидко зростав.
Родился и рос в Запорожье. Народився та зростав у Запоріжжі.
Мальчик рос в творческой обстановке. Хлопчик зростав у творчій обстановці.
Спрос на ЭВМ быстро рос. Попит на ЕОМ швидко зростав.
Постепенно его интерес к медицине рос. Поступово його інтерес до медицини зростав.
академия гос. службы при Президенте Рос. академія держ. служби при Президентові Зростав.
Авторитет нового порта рос бешеными темпами. Авторитет нового порту зростав шаленими темпами.
Опережающими темпами рос экспорт - в 10 раз. Випереджаючими темпами зростав експорт - в 10 разів.
Колхоз с каждым годом рос и укреплялся. Колгосп з кожним роком зростав, міцнів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!