Примеры употребления "Роскошное" в русском

<>
Роскошное короткое платье-мини (зеленое) Розкішна коротка сукня-міні (зелена)
Селия, роскошное сопровождение в Барселоне Селія, розкішне супровід в Барселоні
Роскошное свадебное платье с кружевным корсетом Розкішна весільна сукня з мереживним корсетом
Роскошное боди - уверенность в каждом движении Розкішне боді - впевненість в кожному русі
Пышное и роскошное корсетное платье ARIEL Пишна та розкішна корсетна сукня ARIEL
Грудастая блондинка ласкает свое роскошное тело Грудаста блондинка пестить своє розкішне тіло
Роскошное декольте всегда было гордостью женщин. Розкішне декольте завжди було гордістю жінок.
Какое у Машеньки нарядное, роскошное платье! Яке у Машеньки ошатне, розкішне плаття!
Роскошное (9 км к югу от Луганска). Розкішне (9 км на південь від Луганська).
SUSAN, роскошная стюардесса в Мадриде SUSAN, розкішний стюардес у Мадриді
Роскошная ванная комната с душем Розкішні ванні кімнати з душем
Достаточно роскошна, чтобы угодить императрице. Досить розкішна, щоб догодити імператриці.
Лучше выглядеть достойно, чем роскошно ". Краще виглядати гідно, ніж розкішно ".
двуспальная роскошная кровать с ортопедическими матрасом; двоспальне розкішне ліжко з ортопедичними матрацом;
Во Львове есть немало роскошных отелей. У Львові є чимало розкішних готелів.
Проведите время в роскошном SPA... Проведіть час в розкішному SPA...
Дворцовые окна для роскошной виллы Палацові вікна для розкішної вілли
Лучше взять роскошную композицию в корзине. Краще взяти розкішну композицію в кошику.
Белек идеально подойдет любителям роскошной жизни. Белек ідеально підійде любителям розкішного життя.
довольно официантка на роскошной лодке досить офіціантка на розкішній човні
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!