Примеры употребления "Роме" в русском

<>
В "Роме" Салах выступал с августа 2015 года. За "Рому" Салах виступав із серпня 2015 року.
"Роме" засчитано техническое поражение 0:3. "Ромі" зараховано технічну поразку 0:3.
Рома молодец, знает свое дело. Рома молодець, знає свою справу.
Тогда он поразил ворота "Ромы". Тоді він поцілив ворота "Роми".
черный трюфель с добавлением рома чорний трюфель з додаванням рому
Само название цыган - ром, лом. Сама назва циган - ром, лом.
История и палитра ямайских ромов Історія і палітра ямайських ромів
Титул принесла ничья с "Ромой" Титул принесла нічия з "Ромою"
Куба также известна ромом и сигарами. Куба також відома ромом і сигарами.
Лучшая операторская работа - фильм Рома. Краща операторська робота - фільм Рома.
Ромы старались иметь длинные волосы. Роми намагалися мати довге волосся.
2 столовых ложки темного рома 2 столових ложки темного рому
Это коньяк, виски, бурбон, тёмный ром. Це коньяк, віскі, бурбон, темний ром.
Тезисы - Путешествие к распитию ромов Тези - Подорож до розпивання ромів
Лига чемпионов: ЦСКА на выезде сыграет с "Ромой" Ліга Чемпіонів: "Шахтар" зіграє з "Ромою"
Рома - обалденный человек и инструктор! Рома - неймовірний людина і інструктор!
"Арсенал" охотится за лидером "Ромы" "Арсенал" полює за лідером "Роми"
Вывоз сахара, рома, ванили, кофе.... Вивіз цукру, рому, ванілі, кави.
Золотой ром выдерживают в дубовых бочках. Золотий ром витримують у дубових бочках.
Где убивали украинцев, ромов, поляков. Де вбивали українців, ромів, поляків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!