Примеры употребления "Реставрация" в русском с переводом "реставрацію"

<>
В 2005 - 2007 произведена реставрация куполов собора. У 2005 - 2007 проведено реставрацію куполів собору.
Реставрацию собора начал архиепископ Амвросий (Протасов). Реставрацію собору розпочав архієпископ Амвросій (Протасов).
Реставрацию собора поручили архитектору Герману Боллю. Реставрацію собору доручили архітектору Герману Болле.
"Конститьюшн" проходит реставрацию каждые 20 лет. "Констітьюшн" проходить реставрацію кожні 20 років.
Реставрацию осуществил известный специалист Анатолий Безкровный. Реставрацію здійснив відомий фахівець Анатолій Безкровний.
В реставрацию было инвестировано 6 миллионов литов. У реставрацію було інвестовано 6 мільйонів літів.
Полученные деньги потратил на реставрацию базилики Эмилия. Отримані гроші використав на реставрацію базиліки Емілія.
За реставрацию королевской власти удостоин титула герцога. За реставрацію королівської влади удостоєний титула герцога.
Реставрацию собора осуществлял архитектор В. В. Суслов [1]. Реставрацію собору здійснював архітектор В. В. Суслов [1].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!