Примеры употребления "Рейс" в русском с переводом "рейсами"

<>
Как спланировать авиаперелет рейсами Ryanair? Як спланувати авіапереліт рейсами Ryanair?
Всех троих иностранцев возвратили обратными рейсами. Усіх трьох іноземців повернули зворотними рейсами.
4800 пассажиров вылетели из аэропорта 24 рейсами. 4800 пасажирів вилетіли з аеропорту 24 рейсами.
Олиб связан регулярными паромными рейсами с Задаром. Олиб зв'язаний регулярними поромними рейсами із Задаром.
Как спланировать авиаперелет рейсами Ryanair? - Onlinetickets.world Як спланувати авіапереліт рейсами Ryanair? - Onlinetickets.world
Силба связана регулярными паромными рейсами с Задаром. Силба пов'язана регулярними поромними рейсами із Задаром.
Ист связан регулярными паромными рейсами с Задаром. Іж зв'язаний регулярними поромними рейсами з Задаром.
Что будет дальше с рейсами в Турин Що буде далі з рейсами до Турина
Приходится соблюдать осторожность, совершая перелеты разными рейсами. Доводиться бути обережним, здійснюючи перельоти різними рейсами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!