Примеры употребления "Рассмотрены" в русском с переводом "розглянуті"

<>
Особенные случаи будут особенно рассмотрены. Особливі випадки будуть особливо розглянуті.
Рассмотрены методологические недостатки существующих микромеханических гироскопов. Розглянуті методологічні недоліки існуючих мікромеханічних гіроскопів.
Также в этом модуле будут рассмотрены: Також в цьому модулі будуть розглянуті:
Подождите, пока ваши вклады будут рассмотрены Зачекайте, поки ваші вклади будуть розглянуті
Были рассмотрены способы регулирования тока инвертора. Були розглянуті способи регулювання струму інвертора.
Вопрос о несовместимости рассмотрены в разделе "Несовместимость". Питання щодо несумісності розглянуті в розділі "Несумісність".
Рассмотрены восемь бизнес-проектов создали их 20. Розглянуті вісім бізнес-проектів створили їх 20.
На мастер-классе будут рассмотрены следующие темы: На майстер-класі будуть розглянуті наступні теми:
Рассмотрены основные подходы к компьютерному моделированию химико-технологических процессов (ХТП). В підручнику розглянуті загальні питання автоматизації хіміко-технологічних процесів (ХТП).
Вся корреспонденция рассмотрена, даны ответы. Всі питання розглянуті, надані відповіді.
Рассмотренные нами выше примеры программ - офлайновые. Розглянуті нами вище приклади програм - офлайнові.
Рассмотренные выше ФАР иногда называются пассивными. Розглянуті вище ФАР іноді називаються пасивними.
Звёздочками (*) отмечены случаи, подробнее рассмотренные ниже. Зірочками (*) відзначені випадки, докладніше розглянуті нижче.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!