Примеры употребления "Район" в русском с переводом "районів"

<>
Населяют средние слои глубоководных районов. Населяють середні шари глибоководних районів.
Новотроицкого, Чаплинского районов Херсонской области. Новотроїцького, Чаплинського районів Херсонської області.
Делится на 15 сомонов (районов). Ділиться на 15 сомонів (районів).
Город разделен на 14 районов: Місто складається з 14 районів:
Бангкок разделен на 50 районов. Бангкок поділений на 50 районів.
Топографическая съемка новых районов пещеры. Топографічна зйомка нових районів печери.
Руководителей худших районов могут уволить. Керівників гірших районів можуть звільнити.
В Ровненской области 16 районов: У Рівненській області 16 районів:
Фукуока делится на 7 районов: Фукуока поділяється на 7 районів:
Дерево хорошо адаптируется к городским районам. Дерево добре адаптується до міських районів.
Она тяготеет к районам производства сырья. Вона тяжіє до районів виробництва сировини.
Климат приравнен к районам Крайнего Севера. Клімат прирівняний до районів Крайньої Півночі.
утверждения административно-территориального устройства районов области; затвердження адміністративно-територіального устрою районів областей;
Башкортостан - один из нефтедобывающих районов России. Башкортостан - один з нафтовидобувних районів Росії.
Мологский уезд в современной сетке районов Молозький повіт в сучасній сітці районів
Земледелие южных районов требует постоянного орошения. Землеробство південних районів потребує постійного зрошування.
Это один из приволжских районов Левобережья. Це один з приволзьких районів Лівобережжя.
Подземные толчки ощутили жители близлежащих районов. Підземні поштовхи відчули жителі навколишніх районів.
Один из районов Луганска называется Артёмовским. Один з районів Луганська називається Артемівським.
Гаага делится на 8 городских районов: Гаага поділяється на 8 міських районів:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!