Примеры употребления "Разгром" в русском с переводом "розгромом"

<>
Он предрек разгром "Исламского государства". Завершується вона розгромом "Ісламської держави".
Она закончилась полным разгромом врага. Вона закінчилася повним розгромом ворога.
Сессия завершилась полным разгромом генетики. Сесія завершилася повним розгромом генетики.
Закончилась битва разгромом московского войска. Битва закінчилася розгромом московських військ.
Поединок закончился разгромом "шляпников" - 5:0. Поєдинок закінчився розгромом "шляпників" - 5:0.
Сражение закончилось разгромом Игоря и половцев. Битва закінчилася розгромом Ігоря і половців.
Первая Балканская война завершилась разгромом Турции. Перша Балканська війна завершилася розгромом Туреччини.
Польско-украинская война закончилась полным разгромом ЗУНР. Польсько-українська війна закінчилася повним розгромом ЗУНР.
Игра закончилась полным разгромом гостей - 7:0. Гра закінчилася повним розгромом гостей - 7:0.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!