Примеры употребления "Разворачивать" в русском

<>
93008: Разворачивать по щелчку мыши 93008: Розгортати за клацанням миші
И начал медленно разворачивать машину. І почав повільно розвертати машину.
Разворачивать и поддерживать образы сервера; Розгортати і підтримувати образи сервера;
Он начал медленно разворачивать машину. Той почав повільно розвертати машину.
16.02.2010 Как разворачивать Смереку 16.02.2010 Як розгортати Смереку
Р. Федоров любит разворачивать рассказ несколькими потоками. Р. Федорів любить розгортати оповідь кількома потоками.
Россия тайком разворачивает ракетные системы. Росія потайки розгортає ракетні системи.
Разворачиваем и внедряем интеграционные шины Розгортаємо і впроваджуємо інтеграційні шини
Автор кода / тот кто разворачивает Автор коду / той хто розгортає
Разворачиваем проект на основном сервере. Розгортаємо проект на основному сервері.
Людвиг разворачивает широкое строительство в Мюнхене. Людвіґ розгортає широке будівництво в Мюнхені.
Разворачиваем треугольную заготовку основанием вниз. Розгортаємо трикутну заготовку підставою вниз.
ХІХ в. разворачивает свою деятельность на Балканах. ХІХ ст. розгортає свою діяльність на Балканах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!