Примеры употребления "Разворачиваем" в русском

<>
Разворачиваем и внедряем интеграционные шины Розгортаємо і впроваджуємо інтеграційні шини
Разворачиваем проект на основном сервере. Розгортаємо проект на основному сервері.
Разворачиваем треугольную заготовку основанием вниз. Розгортаємо трикутну заготовку підставою вниз.
Россия тайком разворачивает ракетные системы. Росія потайки розгортає ракетні системи.
93008: Разворачивать по щелчку мыши 93008: Розгортати за клацанням миші
И начал медленно разворачивать машину. І почав повільно розвертати машину.
Автор кода / тот кто разворачивает Автор коду / той хто розгортає
Разворачивать и поддерживать образы сервера; Розгортати і підтримувати образи сервера;
Он начал медленно разворачивать машину. Той почав повільно розвертати машину.
Людвиг разворачивает широкое строительство в Мюнхене. Людвіґ розгортає широке будівництво в Мюнхені.
16.02.2010 Как разворачивать Смереку 16.02.2010 Як розгортати Смереку
ХІХ в. разворачивает свою деятельность на Балканах. ХІХ ст. розгортає свою діяльність на Балканах.
Р. Федоров любит разворачивать рассказ несколькими потоками. Р. Федорів любить розгортати оповідь кількома потоками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!