Примеры употребления "Развитию" в русском с переводом "розвитку"

<>
Распространение бронзы способствовало развитию судостроения. Розповсюдження бронзи сприяло розвитку суднобудування.
Занятия по развитию слухового восприятия. Робота з розвитку слухового сприймання.
Директор по развитию CASE Украина Директор з розвитку CASE Україна
Развитию сети "LLL Expert Network"; Розвитку мережі "LLL Expert Network";
директор по развитию, Partizan Security директор з розвитку, Partizan Security
Это способствовало развитию китайской экономи... Це сприяло розвитку китайської економіки...
Это содействовало развитию китайской фармакологии. Це сприяло розвитку китайської фармакології.
Способствуем профессиональному и личному развитию Сприяємо професійному та особистому розвитку
способствует развитию полезной микрофлоры почвы; сприяє розвитку корисної мікрофлори ґрунту;
развитию П. способствуют потливость, плоскостопие. розвитку П. сприяють пітливість, плоскостопість.
директор по развитию бизнеса, Softengi директор з розвитку бізнесу, Softengi
Содействие развитию добровольного донорства крови; Сприяння розвитку добровільного донорства крові;
гармоническому и сбалансированному развитию экономики; гармонійному та збалансованому розвитку економіки;
задания по развитию мелкой моторики. завдання з розвитку дрібної моторики.
консультант по развитию трансграничного сотрудничества консультант з розвитку транскордонного співробітництва
Ингибиторы содействуют обратному развитию гипертрофии. Інгібітори сприяють зворотному розвитку гіпертрофії.
развитию кровотечений и инфицированию раны; розвитку кровотеч і інфікуванню рани;
Содействуем профессиональному и личностному развитию Сприяємо професійному та особистісному розвитку
развитию врожденных аномалий или пороков. розвитку вроджених аномалій або вад.
Директор по развитию "Видео Интернешнл Киев" Директор з розвитку "Відео Інтернешнл Київ"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!