Примеры употребления "Разберемся" в русском с переводом "розібралися"

<>
С мясом разобрались, теперь овощи. З м'ясом розібралися, тепер овочі.
Запутались или еще не разобрались? Заплуталися або ще не розібралися?
Что ж, с ремонтом разобрались. Що ж, з ремонтом розібралися.
Мы разобрались, как сделать расходный документ. Ми розібралися, як зробити видатковий документ.
Мы разобрались, как сделать документ прихода. Ми розібралися, як зробити документ приходу.
"Лос-Анджелес Кингс" разобрались с "Вегасом". "Лос-Анджелес Кінгс" розібралися з "Вегасом".
Что такое дееспособность, мы уже разобрались. Що таке дієздатність, ми вже розібралися.
Со сроками разобрались, поговорим об увольнении. Зі строками розібралися, поговоримо про звільнення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!