Примеры употребления "Работодателю" в русском с переводом "роботодавцем"

<>
• Подготовка к собеседованию с работодателем • Підготовка до співбесіди з роботодавцем
KAUST является работодателем равных возможностей. KAUST є роботодавцем рівних можливостей.
Отстранение работников от работы работодателем; відсторонення працівників від роботи роботодавцем;
Трудовой договор с Чешским работодателем; Трудовий договір з Чеським роботодавцем;
Проявите себя перед будущим работодателем Проявіть себе перед майбутнім роботодавцем
Проект трудового договора, заверенный иностранным работодателем; Проект трудового договору, завірений іноземним роботодавцем;
Как стать работодателем мечты - The Great Workplace. Як стати роботодавцем мрії = The Great Workplace.
9) Проект трудового договора, заверенный иностранным работодателем; 12) Проект трудового договору, завірений іноземним роботодавцем;
Как быть, если не удаётся договориться с работодателем? Що робити, якщо не дійшли згоди з роботодавцем?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!