Примеры употребления "Пятью" в русском с переводом "п'ять"

<>
Чашелистников и лепестков по пяти. Чашолистків і пелюсток по п'ять.
Через пять лет осталась вдовой. Через п'ять років залишилася вдовою.
Патрик Ленсиони, "Пять пороков команды" Патрік Ленсіоні, "П'ять пороків команди"
Использования векторного клипарта пять сердец Використання векторного клипарта п'ять сердець
Беспрерывные бомбардировки продолжались пять недель; Безперервні бомбардування тривали п'ять тижнів;
Пять раз его опустошала холера. П'ять разів його спустошувала холера.
На практике различают пять статусов: На практиці розрізняють п'ять статусів:
"Мы выделяем пять таких сезонов. "Ми виділяємо п'ять таких сезонів.
Пять полезных фишек от monobank П'ять корисних фішок від monobank
Ежегодно присуждаются пять Государственных премий. Щорічно присуджується п'ять Державних премій.
В изделии пять функционирующих карманов. У виробі п'ять функціональних кишень.
Пять видов деревьев являются краснокнижными: П'ять видів дерев є червонокнижними:
Всего было брошено пять бутылок. Всього було кинуто п'ять пляшок.
Использования векторного рисунка пять сердец Використання векторного малюнка п'ять сердець
смена полотенец - каждые пять дней зміна рушників - кожні п'ять днів
Пять хлебов и две рыбы " П'ять хлібів і дві риби.
Сохранилось пять текстов песен Беатрис. Збереглося п'ять текстів пісень Беатриси.
Вот пять шагов еще ступили, Ось п'ять кроків ще ступили,
Здание вокзала строилось пять лет. Будівництво вокзалу тривало п'ять років.
Пять дней на Черном Черемоше П'ять днів на Чорному Черемоші
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!