Примеры употребления "Путевые" в русском

<>
Путевые стены закрыты алюминиевыми панелями. Колійні стіни закриті алюмінієвими панелями.
Нужно ли оформлять путевые листы? Чи необхідно оформляти подорожні листи?
Путевые стены отделаны алюминиевым сайдингом. Колійні стіни оздоблені алюмінієвим сайдингом.
Второй книгой прозы стали "Путевые очерки. Другою книгою прози стала "Подорожні нариси.
Путевые стены сейчас облицованы белым мрамором. Колійні стіни зараз облицьовані білим мармуром.
Трансфер Ялта - Севастополь, путевая информация. Трансфер Ялта - Севастополь, колійна інформація.
Русский педагог, поэтесса, автор путевых очерков; Російський педагог, поетеса, автор подорожніх нарисів;
Основные преимущества путевых домкратов Технофорс: Основні переваги колійних домкратів Технофорс:
нелинейности в характеристиках путевого манёвра. нелінійності в характеристиках шляхового маневру.
Эксплуатацию автомобиля без путевого листа запрещено. Експлуатацію автомобіля без подорожнього листа заборонено.
путевой лист (кроме индивидуальных предпринимателей); шляховий лист (крім індивідуальних підприємців);
DWG6 SERIES Электромагнитный путевого управления VA... DWG6 SERIES Електромагнітний колійного управління VA...
Трав - путевой дневник и журнал Трав - подорожній щоденник і журнал
Домкрат гидравлический путевой производства компании "Технофорс" Домкрат гідравлічний колійний виробництва компанії "Технофорс"
Проверяет правильность заполнения путевых листов. Перевіряє правильність заповнення шляхових листків.
Трансфер в Ялту, путевая информация. Трансфер до Ялти, колійна інформація.
Из путевых впечатлений под тропиками / / Ист. З подорожніх вражень під тропіками / / Іст.
Большинство путевых машин имеют железнодорожный ход; Більшість колійних машин мають залізничний хід;
жилищного, коммунального и путевого хозяйства (6,9%); житлового, комунального та шляхового господарства (6,9%);
2) сведения о сроке действия путевого листа. 2) відомості про термін дії подорожнього листа;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!