Примеры употребления "Пс" в русском с переводом "пс"

<>
Переводы: все23 пс23
Заместители директора: д-р пс. Заступники директора: д-р пс.
Матчи состоятся в ПС "Строитель". Змагання проходять у ПС "Будівельник".
"Свои стрелы делает палящими" (Пс. "Свої стріли робить пекучими" (Пс.
21:3), прославления Бога (Пс. 21:3), прославлення Бога (Пс.
Кабельный коллектор от ПС "Белорусская" Кабельний колектор від ПС "Білоруська"
Реконструкция ПС ООО "Глобинский мясокомбинат" Реконструкція ПС ТОВ "Глобинський м'ясокомбінат"
Доброволец ДУК ПС, участник АТО. Учасник АТО, доброволець ДУК ПС.
Первый уровень - реформированная солидарная ПС. Перший рівень - реформована солідарна ПС.
Самоходный протравитель семян ПС 10A Самохідний протруювач насіння ПС 10A
Порошенко приказал разоружить бойцов ПС. Порошенко наказав роззброїти бійців ПС.
ПС - КФЗ - Киевский фурнитурный завод ПС - КФЗ - Київський фурнітурний завод
5:8) и его служителей (Пс. 5:8) і його служителів (Пс.
Строительство ПС 750 / 330 кВ "Каховская" Будівництво ПС 750 / 330 кВ "Каховська"
Возможность хранить в аккаунте 50 ПС. Можливість зберігати в акаунті 50 ПС.
Самоходный протравитель семян ПС 10 АМ Самохідний протруювач насіння ПС 10 АМ
Возможность хранить в аккаунте 100 ПС. Можливість зберігати в акаунті 100 ПС.
Возможность хранить в аккаунте 20 ПС. Можливість зберігати в акаунті 20 ПС.
ПС - социально-психологическая служба (в УИН) ПС - соціально-психологічна служба (в УВП)
Строительство ПС 35 / 10 кВ "Белоусовка" Будівництво ПС 35 / 10 кВ "Білоусівка"
Индивидуальные, особенные и общие характеристики ПС. Індивідуальні, особливі і спільні характеристики ПС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!