Примеры употребления "Проявляет" в русском с переводом "виявляв"

<>
И проявляет необыкновенные математические способности. Він виявляв неабиякі математичні здібності.
Неоднократно проявлял мужество и героизм. Неодноразово виявляв мужність та героїзм.
Особенную активность проявлял германский капитал. Особливу активність виявляв німецький капітал.
В боях проявляла исключительную смелость. У боях виявляв виняткову мужність.
В отношениях с властями проявлял сговорчивость. У відносинах з владою виявляв зговірливість.
Громя врага, проявлял хладнокровие, бесстрашие, мужество. Громлячи ворога, виявляв холоднокровність, безстрашність, мужність.
С детства проявлял любовь к искусству. З дитинства виявляв любов до мистецтва.
проявлял жестокость по отношению к полякам. виявляв жорстокість по відношенню до поляків.
Правда, каждый эту солидарность проявлял по-своему. Правда, кожен виявляв цю солідарність по-своєму.
Этот сложный процесс проявлял себя по-разному. Цей складний процес виявляв себе по-різному.
Многократно проявлял мужество и геройство в боях. Неодноразово виявляв мужність і героїзм в боях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!