Примеры употребления "Профильный" в русском

<>
10 - 11 классы "(профильный уровень). 10 - 11 класи (профільний рівень) ".
Больного ребенка доставили в профильный институт. Хвору дитину доставлено до профільного інституту.
Один конкурсный предмет определяется как профильный. Один конкурсний предмет визначається як профільний.
Профильный комитет данную поправку также отклонил. Профільний комітет цю поправку також відхилив.
Вступительные экзамены: биология (профильный), украинский язык. Вступні іспити: біологія (профільний), українська мова.
Сейчас его изучает профильный парламентский комитет. Нині його вивчає профільний парламентський комітет.
Каждую из них возглавлял профильный министр. Кожну з них очолював профільний міністр.
Добавлен профильный проектор, оптическая координатно-измерительная машина. Додано профільний проектор, оптична координатно-вимірювальна машина.
Профильные занятия проводятся педагогами-предметниками. Профільні заняття проводять педагоги-предметники.
Старшая профильная школа вводится законом. Старша профільна школа запроваджується законом.
Он обсуждается в профильных комитетах. Він обговорюється в профільних комітетах.
Верх фасада обрамлен профильным карнизом. Верх фасаду обрамлений профільним карнизом.
Основные способы сваривания профильной трубы: Основні способи зварювання профільної труби:
Двери на профильной трубе 60х40. Двері на профільній трубі 60х40.
Учится в профильном правовом классе. Вчиться у профільному юридичному класі.
• разработка научно-практических комментариев к профильному законодательству; • розробка науково-практичних коментарів до профільного законодавства;
Событие включит масштабную выставку и профильную конференцию. Подія передбачає масштабну виставку і профільну конференцію.
Профильное обучение вводится с 10 класса. Профільне навчання запроваджується з 10 класу.
"За эффективное сотрудничество с профильными компаниями-работодателями". "За ефективну співпрацю з профільними компаніями-роботодавцями".
Трубы профильные производятся без термообработки. Труби профільні виробляються без термообробки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!