Примеры употребления "Прозрачное" в русском

<>
конкретные наряды: чёрное прозрачное платье конкретні наряди: чорна прозора сукня
Цвет краски: Прозрачное масло-воск Колір фарби: Прозоре масло-віск
Прозрачное сотрудничество, доступ к аккаунтам Прозора співпраця, доступ до акаунтів
Используется матовое и прозрачное стекло. Використовується матове і прозоре скло.
Оно золотисто-жёлтого цвета, прозрачное, без запаха. Вона золотаво-жовтого кольору, прозора, без запаху.
Стекло выбирается прозрачное или матовое. Скло вибирається прозоре або матове.
Материал: прозрачное стекло, черный пластик. Матеріал: прозоре скло, чорний пластик.
Solid Pc Прозрачное ручной душ Solid Pc Прозоре ручної душ
Внешнее покрытие: прозрачное, золотистое, литография Зовнішнє покриття: прозоре, золотисте, літографія
прозрачное флоат Стекло для здания прозоре флоат скло для будівлі
Цветное, зеркальное или прозрачное стекло. кольорове, дзеркальне або прозоре скло.
1- прямоугольное прозрачное термостойкое стекло 1- прямокутне прозоре термостійке скло
прозрачное покрытие подчеркивает естественную красоту древесины прозоре покриття підкреслює природну красу деревини
Прозрачное масштабирование приложений на Node.js Прозоре масштабування додатків на Node.js
Поверхность интернет-магазина легко прозрачна. Поверхня веб-магазину легко прозора.
Прозрачен для всех известных фаерволов. Прозорий для всіх відомих фаєрволів.
После дождя тучи прозрачны, стекло Після дощу хмари прозорі, скло
С прозрачным контуром Без рисунка З прозорим контуром Без малюнка
Мы действуем законно и прозрачно. Ми діємо законно та прозоро.
как сделать легализацию гостиниц прозрачной; як зробити легалізацію готелів прозорою;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!