Примеры употребления "Проектировалось" в русском

<>
Проектировалось как замена самоходному миномёту 2С8. Проектували як заміну самохідного міномета 2С8.
Изначально проектировалась для охоты на оленя. Спочатку проектувалася для полювання на оленя.
Данный интерьер проектировался для молодой девушки. Даний інтер'єр проектувався для молодої дівчини.
В Самаре проектируется станция метро "Орловская". У Самарі проектується станція метро "Орловська".
Проектируются системы на 4,0 МВт. Проектуються системи на 4,0 МВт.
Они проектировались под другой тип реактора. Вони проектувалися під інший тип реактора.
Dalvik проектировалась специально под платформу Android. Dalvik проектувалася спеціально під платформу Android.
Проектировался братьями Хортен с 1931 года. Проектувався братами Гортен з 1931 року.
На реке проектируется каскад Нижнезейских ГЭС. На річці проектується каскад Нижньозейських ГЕС.
Проектируются на заказ под конкретное применение. Проектуються на замовлення під конкретне застосування.
Она проектировалась под двигатель танка Т-20. Вона проектувалася під двигун танка Т-20.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!