Примеры употребления "Проектировал" в русском

<>
Проектировал ансамбль архитектор Юрий Гаммерштейн. Проектував ансамбль архітектор Юрій Гаммерштейн.
Проектировал станцию архитектор Виктор Шретер. Спроектував станцію архітектор Віктор Шретер.
Проектировал шахтные подъемные машины большой мощности. Проектувала шахтні підйомні машини великої потужності.
Интерьеры проектировал Герман Шеврембрандт [1]. Інтер'єри проектував Герман Шеврембрандт [1].
В 1941-42 проектировал "Дорогу жизни". У 1941-42 проектував "Дорогу життя".
Беломраморный иконостас проектировал настоятель отец Антонин. Біломармуровий іконостас проектував настоятель отець Антонін.
Проектировал крупные промышленные предприятия на Украине. Проектував великі промислові підприємства в Україні.
Здание арсенала проектировал архитектор Луиджи Руска. Будівля арсеналу проектував архітектор Луїджі Руска.
Проектировал и строил радиостанции возрастающей мощности. Проектував і будував радіостанції зростаючій потужності.
Их красочную униформу проектировал Рафаэль Санти. Їх барвисту уніформу проектував Рафаель Санті.
Проектировал жилые дома для города Северодвинска. Проектував житлові будинки для міста Северодвінськ.
"Аллею начали проектировать с осени. "Алею почали проектувати з осені.
Проектируем землеотвод и проводим экспертизу; Проектуємо землевідведення і проводимо експертизу;
Рубашки проектируют и выбирают сами студенты. Сорочки проектують і вибирають самі студенти.
выделение пошаговых процедур проектируемого бизнеса; виділення покрокових процедур проектованого бізнесу;
ОАО "Турбоатом" проектирует и изготавливает: ВАТ "Турбоатом" проектує та виготовлює:
Проектировали и сооружали мост Патона: Проектували і будували міст Патона:
Проектируемая площадь участка - 16 гектаров. Проектована площа ділянки - 16 гектарів.
Выполнение инженерно-геологических изысканий на участках проектируемого. результати інженерно-геологічних вишукувань на проектованих ділянках.
проектировать и создавать хранимые процедуры; проектувати та створювати збережені процедури;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!