Примеры употребления "Продюсером" в русском

<>
Режиссером является Александр Березань, продюсером - Дмитрий Кравченко. Режисер - Олександр Березань, продюсер - Дмитро Кравченко.
Продюсером квартета стал Джордж Мартин. Продюсером гурту став Джордж Мартін.
Работает продюсером арт-проекта "Шекспир-Тайна-400". Працює продюсеркою арт-проєкту "Шекспір-Таємниця-400".
Режиссером и продюсером фильма является Елена Каретник. Режисером та продюсер фільму є Елена Каретник.
Продюсером пластинки стал Эд Буллер. Продюсером альбому виступив Ед Буллер.
Становится Генеральным продюсером радионаправления медиахолдинга. Стає Генеральним продюсером радіонапрямку медіахолдингу.
Выступил музыкальным продюсером фильма "Стиляги". Виступив музичним продюсером фільму "Стиляги".
Продюсером записи выступил Джулиан Рэймонд. Продюсером запису виступив Джуліан Реймонд.
Продюсером киноальманаха является Андрей Ризоль. Продюсером кіноальманаху є Андрій Різоль.
Продюсером проекта стала Алена Матвиенко. Продюсером проекту стала Олена Матвієнко.
Продюсером картины был Эрих Поммер. Продюсером картини був Еріх Поммер.
Первоначально продюсером считался Скотт Буги. Спочатку продюсером вважався Скотт Буґі.
Продюсером пьесы был Питер Сандерс. Продюсером п'єси був Пітер Сандерс.
Продюсером фильма выступил Джерри Брукхаймер. Продюсером картини виступив Джері Брукгаймер.
Бенни Андерссон также выступил продюсером альбома. Бенні Андерссон також виступив продюсером альбому.
Свяжитесь с продюсером театра теней TEULIS Зв'яжіться з продюсером театру тіней TEULIS
Теперь продюсером Тины был Евгений Огир. Тепер продюсером Тіни був Євген Огір.
Украинским продюсером выступает кинокомпания "Артхаус Трафик". Українським продюсером є кінокомпанія "Артхаус Трафік".
Он выступил музыкальным продюсером фильма "Стиляги". Він виступив музичним продюсером фільму "Стиляги".
Продюсером последнего фильма выступил Сэмюэл Голдвин. Продюсером останнього фільму виступив Семюел Голдвін.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!