Примеры употребления "Продвигай" в русском

<>
Продвигай видеочат на знакомом рынке Просуньте відеочат на знайомому ринку
Конн быстро начал продвигать Боуи. Конн швидко почав просувати Бові.
Как контент-маркетинг продвигает платформы? Як контент-маркетинг просуває платформи?
Как книготорговцы продвигают "русский мир" Як книготорговці просувають "русскій мір"
Продвигаем ваш бизнес в Yelp. Просуваємо ваш бізнес в Yelp.
Продвигайте свой продукт в Telegram Просувайте свій продукт в Telegram
Продвигать doPDF - Бесплатный PDF конвертер Просування doPDF - Безкоштовний PDF конвертер
Российское государственное телевидение продвигало историю. Російське державне телебачення просувало історію.
продвигать психиатрическое образование и исследования; Просувати психіатричну освіту та дослідження;
продвигает определенный товар или услугу; просуває певний товар або послугу;
Илеана, Приянка и Ранбир продвигают "Барфи!" Ілеана, Пріянка і Ранбір просувають "Барфі!"
Типы сайтов, которые мы продвигаем Типи сайтів, які ми просуваємо
Продвигайте свой сервис в России. Просувайте свій сервіс в Росії.
Перевод веб-сайтов, продвигающих товары и услуги. Переклад веб-сайтів із просування товарів і послуг.
Как продвигать наземные и онлайн-казино? Як просувати наземні й онлайн-казино?
Сейчас российская пропаганда продвигает две идеи. Зараз російська пропаганда просуває дві ідеї.
Также казино продвигают с помощью инфлюенсеров. Також казино просувають за допомогою інфлюенсерів.
Как продвигать и рекламировать казино 2020 Як просувати та рекламувати казино 2020
Как НОТУ продвигает независимое представление информации? Як НСТУ просуває незалежне подання інформації?
продвигать научные исследования в медицинской информатике; просувати наукові дослідження в медичній інформатиці;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!