Примеры употребления "Прогрессивное" в русском

<>
Прогрессивное правительство Карденаса развернуло широкую кампанию реформ. Прогресивний уряд Карденаса розвернув широку кампанію реформ.
Прогрессивное клапан SSV14 Технические данные: Прогресивне клапан SSV14 Технічні дані:
прогрессивное возвращение к нормальной жизни; прогресивне повернення до нормального життя;
Это имело прогрессивное значение для Тернополя. Це мало прогресивне значення для Тернополя.
Все прогрессивное человечество переживает за Украину. Усе прогресивне людство хвилюється за Україну.
Прогрессивное Делитель клапан SSV8 Технические данные: Прогресивне Дільник клапан SSV8 Технічні дані:
Прогрессивное человечество осудило действия турецких погромщиков. Прогресивне людство засудило дії турецьких погромників.
Все это также имело прогрессивное значение. Усе це також мало прогресивне значення.
Насколько прогрессивна ваша технология мойки? Наскільки прогресивна ваша технологія мийки?
Прогрессивные мобильные игровые автоматы джекпоты Прогресивні мобільні ігрові автомати джекпоти
Отделка смешанный линейный и прогрессивный Обробка змішаний лінійний і прогресивний
Модель несла много прогрессивных решений. Модель несла багато прогресивних рішень.
Описал ранние симптомы прогрессивного паралича. Описав ранні симптоми прогресивного паралічу.
налоговая система должна быть прогрессивной; податкова система повинна бути прогресивною;
такую организацию называют "прогрессивным обеспечением". таку організацію називають "прогресивним забезпеченням".
Мы будем прогрессивными и консервативными. Ми будемо прогресивними і консервативними.
Прогрессивная социалистическая партия Украины (ПСПУ). Прогресивну соціалістичну партію України (ПСПУ).
Почувствуйте невероятную атмосферу самой прогрессивной Відчуйте неймовірну атмосферу самої прогресивної
Это очень прогрессивно ", - сказал Петренко. Це дуже прогресивно ", - сказав Петренко.
Современной прогрессивной литературе свойствен реализм; Сучасній прогресивній літературі властивий реалізм;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!