Примеры употребления "Префектура" в русском

<>
Крупнейший японский производитель - префектура Ниигата. Найбільший японський виробник - префектура Ніїґата.
префектура Фукуи), владений рода Асакура. префектура Фукуй), володінь роду Асакура.
Япония, префектура Фукуи, Ядерный комплекс "Фуген" Японія, префектура Фукуї, Ядерний комплекс "Фуген"
Властитель провинции Мино (ныне префектура Гифу). Володар провінції Міно (суч. префектура Ґіфу).
Префектура Аомори - лидер на японском рынке яблок. Префектура Аоморі - лідер на загальнояпонському ринку яблук.
Префектура имеет выход к Восточно-Китайскому морю. Префектура має вихід до Східнокитайського моря.
Классический пример - городище Йосиногари (совр. префектура Сага). Класичний приклад - городище Йосіноґарі (сучасна префектура Саґа).
Штаб-квартира расположена в Куфалии, префектура Салоники. Штаб-квартира розташована у Куфалії, префектура Салоніки.
Население префектуры Нагасаки постепенно сокращается. Населення префектури Нагасакі поступово скорочується.
Является крупнейшим островом в префектуре Окинава. Є найбільшим островом в префектурі Окінава.
К проблеме типологизации префектур (яп.) До проблеми типологізації префектур (яп.)
Толчки ощущались в 11 префектурах. Поштовхи відчувалися в 11 префектурах.
В 787 году возглавляет префектуру Цзяньюан. У 787 році очолює префектуру Цзяньюан.
Прованс стал префектурой остготского королевства. Прованс став префектурою остготського королівства.
Губернатор префектуры Канагава (1868 - 1869). Голова префектури Канаґава (1868 - 1869).
Мощное землетрясение произошло в префектуре Нагано Потужний землетрус стався в префектурі Нагано
Подземные точки ощутили жители 9 префектур. Підземні точки відчули жителі 9 префектур.
Они рассредоточились по 4 префектурам Японии. Їх розосереджено по 4 префектурах Японії.
В 1897 году возглавляет префектуру Баодин. У 1897 році очолює префектуру Баодін.
Коринф является столицей префектуры Коринфии. Коринф є столицею префектури Коринф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!