Примеры употребления "Предоплата" в русском с переводом "передоплата"

<>
Предоплата за жилье до просмотра. Передоплата за житло до перегляду.
Также вызвала сомнение 100% предоплата. Також викликала сумнів 100% передоплата.
Предоплата: желательно, праздничный период-обязательно. Передоплата: бажано, святковий період-обов'язково.
Предоплата в размере стоимости 30%. Передоплата в розмірі вартості 30%.
Предоплата за 3 месяца 7% Передоплата за 3 місяця 7%
Предоплата при бронировании даты - 20%. Передоплата при бронюванні дати - 20%.
При бронировании номеров предоплата обязательна. При бронюванні номерів передоплата обов'язкова.
Предоплата: желательно, праздничный период - обязательно. Передоплата: бажано, святковий період - обов'язково.
Предоплата: зимний период - обязательно 50%. Передоплата: зимовий період - обов'язково 50%.
Условия оплаты: 100-процентная предоплата. Умови оплати: 100-процентна передоплата.
Предоплата 10% (для групп 30%). Передоплата 10% (для групи 30%).
Предоплата 100% на карту Сбербанк. Передоплата 100% на карту Сбербанк.
предоплата 50% от суммы договора передоплата 50% від суми договору
Базовые условия оплаты - 100% предоплата. Базові умови оплати - 100% передоплата.
Предоплата за 2 месяца 5% Передоплата за 2 місяця 5%
Предоплата за 6 месяцев 15% Передоплата за 6 місяців 15%
Полная предоплата на карту Приватбанк. Повна передоплата на карту Приватбанк.
В таком случае необходима 100% предоплата. У такому випадку необхідна 100% передоплата.
Способ оплаты - предоплата или наложенный платеж. Спосіб оплати - передоплата або накладений платіж.
Нужна ли для бронировки автомобиля предоплата? Чи потрібна для бронювання автомобіля передоплата?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!