Примеры употребления "Поэтапный" в русском

<>
Проект предусматривал поэтапный запуск комплекса. Проект передбачав поетапний запуск комплексу.
Как произвести врезку фурнитуры: поэтапный план Як зробити врізку фурнітури: поетапний план
Поэтапный порядок регистрации общества с ограниченной... Поетапний порядок реєстрації товариства з обмеженою...
Поэтапный рефакторинг - не единственный способ улучшить программу. Поетапний рефакторинг - не єдиний варіант поліпшити програму.
Разумная цена и поэтапная оплата Розумна ціна і поетапна оплата
По поэтапному размещению миротворческих сил. Щодо поетапного розміщення миротворчих сил.
Поэтапное крепление всех отдельных частей. Поетапне кріплення всіх окремих частин.
поэтапной конституционной реформе в России". "Про поетапну конституційну реформу в РФ".
Поэтапная инструкция выглядит следующим образом: Поетапна інструкція виглядає наступним чином:
поэтапного внедрения административной реформы в Украине. поетапного впровадження адміністративної реформи в Україні.
Причиной это поэтапное снижение дозы никотина. Причиною це поетапне зниження дози нікотину.
Возможна поэтапная оплата курса лечения. Можлива поетапна оплата курсу лікування.
План поэтапного внедрения технологий точного земледелия План поетапного впровадження технологій точного землеробства
не принимается во внимание поэтапное решение проблем. не береться до уваги поетапне вирішення проблем.
гибкая поэтапная схема финансирования проекта; гнучка поетапна схема фінансування проекту;
Секреты поэтапного объединения кухни с лоджией Секрети поетапного об'єднання кухні з лоджією
Законом предполагается поэтапное внедрение обязательного коммерческого учета. Законопроектом передбачається поетапне впровадження обов'язкового комерційного обліку.
Поэтапная кладка кирпичной печи для бани Поетапна кладка цегляної печі для лазні
Поэтапная оплата, возможность подготовки отдельных разделов Поетапна оплата, можливість підготовки окремих розділів
В каких случаях возможна поэтапная оплата? В яких випадках можлива поетапна оплата?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!