Примеры употребления "Почетным" в русском с переводом "почесні"

<>
Почетное звание "Соросовский доцент", 1998. Почесні звання: Соросівський Доцент, 1998 р.
Лучшим юристам вручаются почетные грамоты. Кращим юристам вручаються почесні грамоти.
добросовестную работу присвоить почетные звания: професійну майстерність присвоїти почесні звання:
Иностранцы допускались как "почётные члены". Іноземці допускались як "почесні члени".
Представители администрации вручают почётные звания. Представники адміністрації вручають почесні звання.
Приглашенные и почетные гости съезда: Запрошені та почесні гості свята:
Почётные члены Исследовательской Академии Ихва Почесні члени Дослідної академії Іхва
присваивает почетные звания Украинской ССР; присвоює почесні звання Української РСР;
Участников форума поприветствовали почётные гости: Учасників конгресу привітали почесні гості:
В. А. Гаврилюк почетные медали. В. А. Гаврилюк почесні медалі.
"В Носовке будут почетные граждане!" "В Носівці будуть почесні громадяни!"
д) почетные звания Российской Федерации; e) почесні звання Російської Федерації;
Почетные гости осмотрели экспозицию выставки. Почесні гості оглянули виставкову експозицію.
54 студента владеют почетными званиями. 54 студента мають почесні звання.
почетных доноров России и СССР. почесні донори України та СРСР.
Почётные грамоты от Верховного Совета КССР Почесні грамоти від Верховної Ради КРСР
Почетные награды города вручили медработникам Одессы. Почесні нагороди міста вручили медпрацівникам Одеси.
Почетные звания буди присвоены таким херсонцам: Почесні звання буди присвоєні таким херсонцям:
награды, дипломы, почетные грамоты ООО "Артмаш" нагороди, дипломи, почесні грамоти ТОВ "Артмаш"
С приветственными словами выступили почетные гости. З привітальним словом виступили почесні гості.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!