Примеры употребления "Почетный" в русском с переводом "почесна"

<>
Чеканя шаг, проходит почетный караул; Карбуючи кроки, проходить почесна варта;
Почётный гражданин Тульской области [1]. Почесна громадянка Тульської області [1].
Почётный доктор Петрозаводского государственного университета. Почесна докторка Петрозаводського державного університету.
Почётный гражданин города Полоцка [1]. Почесна громадянка міста Полоцька [1].
Нагрудный знак "Почетный знак председателя ГПТСУ" Нагрудний знак "Почесна відзнака голови ДПТСУ"
Почётный член Ассоциации женщин-математиков (1995). Почесна членкиня Асоціації жінок-математиків (1995).
Почетный доктор Эдинбургского университета (с 2017 года). Почесна докторка Единбурзького університету (від 2017 року).
Почётный знак Харьковского совета "Слобожанская слава" (2010). Почесна відзнака Харківської ради "Слобожанська слава" (2010).
почетная грамота губернатора Ярославской области. почесна грамота губернатора Ярославської області.
Почетная награда "Лучший бизнес-партнер"; Почесна відзнака "Кращий бізнес-партнер";
"Это трудная, но почетная миссия. Це важка, але почесна місія ".
Это сложная, но почетная миссия. Це важка, але почесна місія.
почетное отличие Болгарской АН "Проф. почесна відзнака Болгарської АН "Проф.
Мирей везде почётная и желанная гостья. Мірей скрізь почесна і бажана гостя.
Почетная гражданка города Тячев (2010, посмертно). Почесна громадянка міста Тячів (2010, посмертно).
Почетная награда рейтинга МАРТИС "Золотая Фортуна" Почесна нагорода рейтингу МАРТІС "Золота Фортуна"
Почётная грамота Украинской спелеологической ассоциации (2012). Почесна грамота Української спелеологічної асоціації (2012).
Почетная грамота Мин-ва просвещения Украины. Почесна грамота Мін-ва освіти України.
Это очень почетная и крутая награда. Це дуже почесна і крута нагорода.
Почётная грамота за заслуги перед Севастополем (2001); Почесна грамота за заслуги перед Севастополем (2001);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!