Примеры употребления "Почетного" в русском с переводом "почесну"

<>
почётную десятую строчку в мировом рейтинге. почесну десятий рядок у світовому рейтингу.
За почётную награду поспорят 30 футболистов. За почесну нагороду посперечаються 30 футболістів.
Роберт Редфорд получит почётную премию "Сезар" Роберт Редфорд отримає почесну нагороду "Сезар"
Почётную грамоту подписывает премьер-министр Украины. Почесну грамоту підписує Прем'єр-міністр України.
Он же избирал почетную попечительницу училища. Він же обирав почесну попечительницу училища.
2003 года - почетную грамоту Кабинета Министров Украины; 2003 році - почесну грамоту Кабінету Міністрів України;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!