Примеры употребления "Похороны" в русском с переводом "похорону"

<>
закажем место для проведения похорон замовимо місце для проведення похорону
Фильм заканчивается сценой похорон графа. Фільм закінчується сценою похорону Перхана.
Во время похорон звучал хейнал; Під час похорону звучав хейнал;
Организацией похорон занимался Иосиф Кобзон. Організацією похорону займався Йосип Кобзон.
Организаторам похорон выступал Кость Левицкий. Організатором похорону виступав Кость Левицький.
Подготовка к похоронам - хлопотное дело. Підготовка до похорону - клопітка справа.
Нужно готовить ее к похоронам. Потрібно готувати її до похорону.
Во время похорон мать Василя рожает. Під час похорону мати Василя народжує.
Траурные венки - один из атрибутов похорон. Траурні вінки - один з атрибутів похорону.
помощь с заказом места проведения похорон; допомога із замовленням місця проведення похорону;
Кент погиб после похорон своей матери. Кент загинув після похорону своєї матері.
Священники отслужили чин похорон и панихиды. Священики відправили панахиду та чин похорону.
Чин похорон отслужили священники христианских конфессий. Чин похорону відслужили священики християнських конфесій.
Организацией похорон занимался Иосиф Кобзон [24]. Організацією похорону займався Йосип Кобзон [1].
Это становится понятно из видеозаписи похорон. Це стає зрозуміло з відеозапису похорону.
Этапы подготовки к похоронам или кремации Етапи підготовки до похорону або кремації
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!