Примеры употребления "Поставили" в русском с переводом "поставлених"

<>
Только вместе достигнем поставленных целей! Тільки разом досягнемо поставлених цілей!
И, конечно, добиваются поставленных целей! І, звичайно, добиваються поставлених цілей!
надежность в предоставленных услугах, поставленным товарам; надійність у наданих послугах, поставлених товарах;
Достичь результата в поставленных задачах, целях; Досягти результату в поставлених завданнях, цілях;
Достижение поставленных целей в "магическом четырехугольнике" Досягнення поставлених цілей в "магічному чотирикутнику"
Надеюсь, ты добьешься всех поставленных целей! Сподіваюсь, ви досягнете усіх поставлених цілей.
Переход к практическому воплощению поставленных задач Перехід до практичного втілення поставлених задач
общественно-экономическую действие по достижению поставленных целей. суспільно-економічну дію по досягненню поставлених цілей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!