Примеры употребления "Пословицы" в русском

<>
Часто поговорка является сокращением пословицы. Часто приказка є скороченням прислів'я.
Второй фильм из цикла "Комедии и пословицы". Наступний цикл отримав назву "Комедії та приказки".
Пословицы и поговорки, Афоризмы, Эссе; Прислів'я та приказки, Афоризми, Есе;
Пословицы и поговорки для школьников. Прислів'я і приказки для школярів.
Создавались новые сказки, предания, пословицы. Створювалися нові казки, перекази, прислів'я.
Пословицы и интересные факты о мыле. Прислів'я та цікаві факти про мило.
Скачать пословицы наклейки Все Doraemon в Завантажити прислів'я наклейки Все Doraemon в
Наиболее популярные - загадки [1], поговорки и пословицы. Найбільш популярні - загадки [22], приказки та прислів'я.
Противоположности притягиваются, говорит старая пословица. протилежності притягуються, говорить старе прислів'я.
Главной особенностью эрзянских пословиц является назидательность. Головною особливістю ерзянських прислів'їв є повчальність.
Но как говорит китайская пословица:... І як говорить китайське народне прислів'я:
"Народная мудрость в ангольских пословицах". "Народна мудрість в ангольських прислів'ях".
Не зря это высказывание стало пословицей. Не даремно це висловлення стало прислів'ям.
Именно так можно перефразировать известную пословицу. Так можна легко перефразувати відому приказку.
В её заставке звучала латинская пословица. У її заставці звучало латинське прислів'я.
"Утро вечера мудренее", справедливо гласит пословица. "Ранок вечора мудріший", справедливо говорить прислів'я.
Как говорится в народной пословице: "Мои года - мое богатство". В народі недарма існує прислів'я: "Мої роки - моє багатство".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!