Примеры употребления "Портреты" в русском с переводом "портрет"

<>
Реверс: изображен портрет Николая Костомарова; Реверс: зображено портрет Миколи Костомарова;
Главным образом портрет и натюрморт. Головним чином портрет і натюрморт.
"Незабываемый, жизнеутверждающий портрет истинного гуманиста... "Незабутній, життєстверджуючий портрет істинного гуманіста...
Приложения Портрет, Макросъемка, Специальные эффекты Прикладення Портрет, Макрозйомка, Спеціальні ефекти
Портрет пожилой женщины, Ганс Мемлинг Портрет старої жінки, Ганс Мемлінг
Портрет генералиссимуса А.В. Суворова. Портрет генералісімуса О.В. Суворова.
Прижизненный портрет Императора Го-Дайго. Прижиттєвий портрет Імператора Ґо-Дайґо.
Излюбленные жанры - пейзаж и портрет. Улюблені жанри - пейзаж та портрет.
Художник выполнил портрет Варвары Ханенко. Художник виконав портрет Варвари Ханенко.
Портрет от художника Масло, холст Портрет від художника Масло, полотно
"Портрет молодой женщины с мальчиком" "Портрет літньої жінки з хлопчиком"
Портрет пожилой женщины с мальчиком Портрет літньої жінки з хлопчиком
Портрет пожилого мужчины, Ганс Мемлинг Портрет літнього чоловіка, Ганс Мемлінг
Моне написал её посмертный портрет. Моне написав її посмертний портрет.
"Портрет молодого человека" Эдуар Мане. "Портрет Дезіре Кларі" Едуар Мане.
ФБР составило портрет "идеального террориста" ФБР склало портрет "ідеального терориста"
Основные жанры - портрет и натюрморт. Осн. жанри - портрет і натюрморт.
Портрет Франса Снейдерса с женой. Портрет Франса Снейдерса з дружиною.
Рисунки на тему "Портрет натурщицы" Малюнки на тему "Портрет натурниці"
Портрет неизвестного в коричневом кафтане. Портрет невідомої в коричневому вбранні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!