Примеры употребления "Польшу" в русском с переводом "до польщі"

<>
Дешевые разговоры в Польшу - Lycamobile Дешеві дзвінки до Польщі - Lycamobile
Как мы ездили в Польшу. Як ми їздили до Польщі.
Кто обычно иммигрирует в Польшу? Хто зазвичай іммігрує до Польщі?
Поездка в Польшу, январь 2011 Подорож до Польщі, січень 2011
Украинцы все чаще едут в Польшу. Українці стали частіше їздити до Польщі.
Мы начинаем прокладывать газопровод в Польшу. Ми починаємо прокладати газопровід до Польщі.
Чтобы спастись, княгиня отправилась в Польшу. Щоб урятуватися, княгиня подалася до Польщі.
Апостиль аттестата для поступления в Польшу Апостиль атестата для вступу до Польщі
Почти все армяне уехали в Польшу. Майже всі вірмени поїхали до Польщі.
Выговской был низложен и бежал в Польшу. Виговський зазнав поразки і втік до Польщі.
PROMO тарифы в Польшу вместе с LOT PROMO тарифи до Польщі разом з LOT
В октябре дивизия была переброшена в Польшу. У жовтні дивізія була перекинута до Польщі.
Регулятор прогнозирует рост потока заробитчан в Польшу. Регулятор прогнозує зростання потоку заробітчан до Польщі.
Решался вопрос об экстрадиции задержанного в Польшу. Вирішувалося питання щодо екстрадиції затриманого до Польщі.
В.Ющенко отбыл с рабочим визитом в Польшу. В.Ющенко відбув із робочим візитом до Польщі.
Из них в Польшу подалось 3 600 человек. З них до Польщі подалося 3 600 осіб.
Белорусы по-прежнему активно ездят за покупками в Польшу. Іноземці продовжують активно їздити на закупи до Польщі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!