Примеры употребления "Политического" в русском с переводом "політичним"

<>
Было провозглашено амнистию политическим заключенным; Було проголошено амністію політичним в'язням;
Свои действия объяснил политическим протестом. Свої дії пояснив політичним протестом.
"Мемориал" признал его политическим заключенным. "Меморіал" визнав його політичним в'язнем.
· была провозглашена амнистию политическим заключенным; · було проголошено амністію політичним в'язням;
Уильяма Хейга называют политическим вундеркиндом. Вільяма Хейга називають політичним вундеркіндом.
Была объявлена амнистия политическим заключенным. Була оголошена амністія політичним в'язням.
Работала политическим инструктором в АПС. Працювала політичним інструктором в АПС.
Возглавлялась политическим деятелем Итагаки Тайсукэ. Очолювалася політичним діячем Ітаґакі Тайсуке.
Ямато было воинственным политическим образованием. Ямато було агресивним політичним утворенням.
Зачастую она подменяется политическим пиаром. Найчастіше вона підміняється політичним піаром.
Являлся политическим советником Чан Кайши. Був політичним радником Чан Кайши.
УАМ является политическим голосом мебельщиков. УАМ є політичним голосом меблевиків.
Был политическим противником национал-социализма. Був політичним противником націонал-соціалізму.
Сегодня Перино - политический комментатор Fox News. Періно також є політичним коментатором Fox News.
Хормайр стал политическим советником Андреаса Гофера. Гормайр став політичним радником Андреаса Гофера.
Считается политическим представительством ветеранской ассоциации Avemilgua. Вважається політичним представництвом ветеранської асоціації Avemilgua.
В быту это называется "политическим убежищем". У побуті це називається "політичним притулком".
Конференция посвящена: военным и политическим наукам. Конференція присвячена: військовим та політичним наукам.
Он назвал политическим пиаром намерение генпрокуратуры. Він назвав політичним піаром намір генпрокуратури.
Своим политическим взглядам он оставался верным. Своїм політичним поглядам він залишався вірним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!