Примеры употребления "Покрыть" в русском с переводом "вкрита"

<>
Пол покрыт круговыми узорами вышивки. Підлога вкрита круговими візерунками вишивки.
Спина покрыта плотным костяным щитком. Спина вкрита щільним кістяним щитком.
Восточная часть покрыта тропическими лесами. Східна частина вкрита тропічними лісами.
Поверхность его покрыта мелкими ячейками. Його поверхня вкрита маленькими шипами.
Первоначально крыша была покрыта гонтом. Спочатку вона була вкрита гонтом.
Поверхность камней покрыта накипными лишайниками. Поверхня скель вкрита накипними лишайниками.
Корка сыра покрыта белой плесенью. Шкірка сиру вкрита білою пліснявою.
Покрыта буковыми лесами и пралесами. Вкрита буковими лісами і пралісами.
Голова покрыта небольшими многоугольными щитками. Голова вкрита численними дрібними щитками.
Десятая часть города покрыта лесами. Десята частина міста вкрита лісами.
Башня церкви также покрыта металлом. Вежа церкви також вкрита металом.
Они покрыты снегом и ледниками. Вона вкрита снігами та льодовиками.
Большую часть года пролив покрыт льдом. Більшу частину року протока вкрита кригою.
Мраморный пол был покрыт персидскими коврами. Мармурова підлога була вкрита перськими килимами.
Поверхность покрыта помадкой с какао-порошком. Поверхня вкрита помадкою з какао-порошком.
Голова широкая, почти полностью покрыта чешуёй. Голова велика, майже повністю вкрита лускою.
Поверхность ледника покрыта трещинами различной величины. Поверхня льодовика вкрита тріщинами різної величини.
Верхняя поверхность головы покрыта гладкой кожей. Верхня поверхня голови вкрита гладкою шкірою.
Большая часть равнины Хузестан покрыта болотами. Більша частина рівнини Хузестан вкрита болотами.
Оболочка покрыта многослойным плоским неороговевающим эпителием; Оболонка вкрита багатошаровим плоским незроговілим епітелієм;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!