Примеры употребления "Поддерживаемая" в русском с переводом "підтримуйте"

<>
Поддерживайте форму 4-3-3. Підтримуйте форму 4-3-3.
Поддерживайте общение по своих интересах. Підтримуйте спілкування по своїх інтересах.
Поддерживайте растущие требования вашей сети Підтримуйте зростаючі вимоги вашої мережі
Улыбайтесь и поддерживайте зрительный контакт. Посміхайтеся і підтримуйте зоровий контакт.
Разве он поддерживайте зрительный контакт? Хіба він підтримуйте зоровий контакт?
Поддерживайте в помещении чистоту и порядок. Мешканці району підтримуйте чистоту та порядок.
Поддерживайте Ваши базы в актуальном состоянии. Підтримуйте Ваші бази в актуальному стані.
Поддерживайте надежную инвентаризацию деталей и изделий Підтримуйте надійну інвентаризацію деталей та виробів
Ставьте лайки и поддерживайте команду SEOWAVE. Ставте лайки і підтримуйте команду SEOWAVE.
Поддерживайте физическую форму даже на отдыхе Підтримуйте фізичну форму навіть на відпочинку
Главное, верьте и поддерживайте друг друга. Головне, вірте і підтримуйте один одного.
Соблюдайте правила личной гигиены, поддерживайте чистоту дома. Дотримуйтесь правил особистої гігієни, підтримуйте чистоту будинку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!