Примеры употребления "Повышенное" в русском с переводом "підвищеного"

<>
состояние повышенного беспокойства, приступы страха; стан підвищеного занепокоєння, напади страху;
Казанский индустриальный техникум повышенного типа. Казанський індустріальний технікум підвищеного типу.
приобретение нового автобуса повышенной комфортности. придбання нового автобусу підвищеного комфорту.
3.4 Другие причины повышенного потоотделения 3.4 Інші причини підвищеного потовиділення
• сердечно-сосудистые заболевания (без повышенного давления), • серцево-судинні захворювання (без підвищеного тиску),
2.4 Генетическая версия повышенного давления 2.4 Генетична версія підвищеного тиску
Выбор доступной цены или повышенного комфорта Вибір доступної ціни або підвищеного комфорту
Она изначально считалась гостиницей повышенного уровня. Вона спочатку вважалася готелем підвищеного рівня.
Среди симптомов повышенного риска следует отметить бессонницу. Серед симптомів підвищеного ризику слід зазначити безсоння.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!