Примеры употребления "Повторную" в русском с переводом "повторну"

<>
Пройти повторную проверку и оценку ". Пройти повторну перевірку та оцінку ".
Предлагайте скидки на повторную рекламу. Пропонуйте знижки на повторну рекламу.
Повторную обработку проводить через 5 дней. Повторну обробку проводити через 5 днів.
На повторную профессиональную гигиену - скидка 33% На повторну професійну гігієну - знижка 33%
Повторную процедуру следует провести через 5 дней. Повторну процедуру слід провести через 5 днів.
Повторную дозу вакцины получили лишь 30% детей. Повторну дозу вакцини отримали лише 30% дітей...
8 На повторную рецензию На исправление 60% 8 На повторну рецензію На виправлення 60%
Повторная вакцинация осуществляется через 10 лет. Повторну вакцинацію проводять через 10 років.
Повторная акция запланирована на сегодня, 17 января. Повторну акцію заплановано на сьогодні, 17 січня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!