Примеры употребления "Пн" в русском с переводом "пн"

<>
Переводы: все24 пн24
Режим работы депозитария: Пн. - Пт. Режим роботи депозитарію: Пн. - Пт.
изменены приложения РІ и ПН. змінено додатки РІ та ПН.
В субарктическом поясе (Исландия, Пн. У субарктичному поясі (Ісландія, Пн.
Великие классики христианской Европы (пн) Великі класики християнської Європи (пн)
Опубликовано Пн, 10 июня, 16:17 Опубліковано Пн, 10 червня, 16:17
Опубликовано Пн, 10 июня, 10:33 Опубліковано Пн, 10 червня, 10:33
Невероятный вопрос - ПН - ПТ 9: 1О Неймовірні питання - ПН - ПТ 9: 1О
13 октября 1656 г. Пн - Богдана. 13 жовтня 1656 р. Пн - Богдана.
Опубликовано Пн, 11 февраля, 14:39 Опубліковано Пн, 11 лютого, 14:39
Опубликовано Пн, 5 февраля, 11:56 Опубліковано Пн, 5 лютого, 11:56
Опубликовано Пн, 18 ноября, 12:15 Опубліковано Пн, 18 листопада, 12:15
Опубликовано Пн, 5 февраля, 14:07 Опубліковано Пн, 5 лютого, 14:07
Опубликовано Пн, 6 января, 14:58 Опубліковано Пн, 6 січня, 14:58
Опубликовано Пн, 17 декабря 2018, 17:08 Опубліковано Пн, 17 грудня 2018, 17:08
Опубликовано Пн, 3 сентября 2018, 11:11 Опубліковано Пн, 3 вересня 2018, 11:11
Пн - пт: 9 утра до 6 вечера; Пн - пт: 9 ранку до 6 вечора;
Рабочий график РОМСАТ: 29 июня (Пн) - выходной. Робочий графік РОМСАТ: 29 червня (Пн) - вихідний.
Их дополнили поселенцы в Срем с Пн. Їх доповнили поселенці в Сремі з Пн.
Опубликовано Пн, 18 декабря 2017, 15:00 Опубліковано Пн, 18 грудня 2017, 15:00
27 августа 1655 г. Пн - вернулись в Новгород. 27 серпня 1655 р. Пн - повернулись до Новгорода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!