Примеры употребления "Плод" в русском с переводом "плоду"

<>
гестационный возраст плода (этап беременности); гестаційний вік плоду (етап вагітності);
период вынашивания плода и овуляции. період виношування плоду і овуляції.
Биометрия плода (наблюдение в динамике) Біометрія плоду (спостереження в динаміці)
Косточка хорошо отделяется от плода. Кісточка добре відокремлюється від плоду.
Прочная и пластичная кожура плода Міцна та пластична шкірка плоду
У плода появляются потовые железы. У плоду з'являються потові залози.
Симптомы холецистита при вынашивании плода: Симптоми холециститу при виношуванні плоду:
перинатальная диагностика хромосомной патологии плода перинатальна діагностика хромосомної патології плоду
Гемолитическая болезнь у плода и новорожденного. Гемолітична хвороба у плоду і новонародженого.
При инвазии внутриутробной происходит заражение плода. При інвазії внутрішньоутробної відбувається зараження плоду.
Кровь матери и плода не смешивается! Кров матері і плоду не змішується.
Внутренняя часть плода с несколькими гнездами. Внутрішня частина плоду з кількома гніздами.
Вынашивание плода при внематочной беременности невозможно. Виношування плоду при позаматковій вагітності неможливо.
Правильным считается только продольное положение плода. Правильним вважають тільки подовжнє положення плоду.
Авокадо - польза и вред экзотического плода Авокадо - користь та шкода екзотичного плоду
Диагностика беременности и пороков развития плода; Діагностика вагітності та вад розвитку плоду;
Для забора клеток плода проводится амниоцентез. Для забору клітин плоду проводиться амніоцентез.
Цвет мясистой части плода - тёмно-зелёный. Колір м'ясистої частини плоду - темно-зелений.
исследование плода с доплерографией плацентарных сосудов. дослідження плоду з доплерографією плацентарних судин.
• создает благоприятную среду для развития плода. • створює сприятливе середовище для розвитку плоду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!