Примеры употребления "Пешком" в русском

<>
Переводы: все85 пішки85
В 1618 обошел пешком Италию. У 1618 обійшов пішки Італію.
20 минут пешком до Крещатика. 20 хвилин пішки до Хрещатику.
Пешком паломники пройдут 30 километров. Пішки прочани пройдуть 30 кілометрів.
Пешком, машиной, автобусом, катером, поездом? Пішки, машиною, автобусом, катером, поїздом?
Военнопленные должны были идти пешком. Військовополонені повинні були йти пішки.
Далее - пешком или на квадроциклах. Далі - пішки або на квадроциклах.
не всё ж гулять пешком не все ж гуляти пішки
Путь в столицу преодолевался пешком. Шлях до столиці долався пішки.
На работу предпочитает ходить пешком. На роботу воліє ходити пішки.
5 минут пешком до метро "Печерская" 5 хвилин пішки до метро "Печерська"
Вернувшись домой "пешком - буквально по шпалам... Повернувшись додому "пішки - буквально по шпалах.
10 минут пешком к метро Вокзальная; 10 хвилин пішки до метро Вокзальна;
станция метро "Дорогожичи" - 14 минут пешком станція метро "Дорогожичі" - 14 хвилин пішки
20 минут пешком до м. Левобережная 20 хвилин пішки до м. Лівобережна
10 минут пешком до Бучанского парка; 10 хвилин пішки до Бучанської парку;
Исследуйте экзотические места обитания джунглей пешком. Вивчіть екзотичні місця проживання джунглів пішки.
Аэробика - 800 м, 10 минут пешком Аеробіка - 800 м, 10 хвилин пішки
м. Контрактовая площадь - 18 минут пешком м. Контрактова площа - 18 хвилин пішки
До заповедной зоны 10 минут пешком. До заповідної зони 10 хвилин пішки.
Филиал лицея Дарование - 9 минут пешком Філія ліцею Дарування - 9 хвилин пішки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!