Примеры употребления "Петух" в русском

<>
Зачем петух, глашатай новой жизни, Навіщо півень, глашатай нового життя,
Если петух отзывался - удача ждёт. Якщо півень відгукувався - удача чекає.
галл по-римски - петух, кур. галл по-римськи - півень, курей.
Петух стал логотипом Национального олимпийского комитета. Півень став логотипом Національного олімпійського комітету.
Выставка детских творческих работ "Чудо Петух" Виставка дитячих творчих робіт "Чудо Півень"
Морской петух: 1000-2000 единиц / кг Морський півень: 1000-2000 одиниць / кг
"Нет казарме!", "Петух", Париж, июнь 1920 "Ні казармі!", "Півень", Париж, червень 19
Галльский петух является национальным животным Франции. Галльський півень є національною твариною Франції.
Петух символизирует воинскую храбрость, религиозное воодушевление. Півень символізує військову хоробрість, релігійну наснагу.
Петух - один из национальных символов Франции. Півень - один із національних символів Франції.
Лов морского петуха категорически запрещён. Лов морського півня категорично заборонений.
Хорошее имя для сезонных петухов! Добре ім'я для сезонних півнів!
Отец - Виктор Николаевич Петухов (род. Батько - Віктор Миколайович Петухов (нар.
Ребятам раздают петухов из глины. Хлопцям роздають птахів з глини.
Петухов - восьмого места в индивидуальном спринте; Пєтухов - восьмого місця в індивідуальному спринті;
научно-популярные фильмы ("Кто проснётся петухом?" Науково-популярні фільми ("Хто прокинеться півнем?"
Визитной карточкой стиля является фигурка петуха. Візитною карткою стилю є фігурка півня.
Голова также крупная (у петухов). Голова також велика (у півнів).
Барабулька или креветка - любимое лакомство петуха. Барабулька або креветка - улюблені ласощі півня.
Луан пришёлся по вкусу болельщикам "петухов". Луан припав до смаку вболівальникам "півнів".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!